Hors-Série n°17_07
- ANALYSE MORPHOSEMANTIQUE
- Jacques GNOUMOU & Rose KI
- Université Norbert ZONGO, Burkina Faso
- ORCID : 0009-0000-8725-3008
- jacquesgnoumou88@gmail.com
- &
- Rose KI
- Université Norbert ZONGO, Burkina Faso
- ORCID : 0009-0007-2965-4760
- kiserosal@gmail.com
Introduction: Au Burkina Faso, le peuple Bua se distingue des autres communautés linguistiques par ses anthroponymes. Selon (Lay TSHIALA 2011 :38) « Les anthroponymes peuvent concerner une personne (noms individuels) ou groupe d’individus…(noms collectifs) ». Dans ce présent article, notre travail ne s’intéresse qu’aux anthroponymes individuels, c’est-à-dire les noms qui sont donnés pour désigner des individus, comme le souligne (S. YOUL 2023 :74) : « Un anthroponyme individuel serait tout simplement un nom individuel utilisé pour désigner un individu ou une personne dans une communauté donnée ». En d’autres termes, les anthroponymes individuels renvoient aux prénoms. Le prénom, selon le Petit Larousse illustré (2017, p.926) : « vient du latin « praenomen » qui signifie nom particulier joint au patronyme et qui distingue chacun des membres d’une même famille. C’est un nom personnel qui précède le nom de famille. Il est utilisé pour désigner une personne de façon unique. ». Il est utilisé par opposition au nom de famille qui est partagé et hérité. Pour ACHARD (1982, p. 29) :
- « le prénom est attribué à l’individu dès sa naissance et il résulte d’un choix familial ; l’un de ses parents ou toute la famille se met d’accord sur un prénom. Ce dernier peut signaler des considérations familiales, l’enfant peut porter le prénom de l’un des membres de sa famille comme le prénom de son grand-père et il peut signaler aussi des considérations symboliques sociales (prénom de référence à des grands hommes). »
Le prénom « sert à identifier, à classer et à signifier » ; il manifeste davantage que d’autres noms propres, des positionnements sociaux. Par ailleurs, sa dation est propre à chaque communauté ethnique, religieuse et repose sur des principes linguistiques. Ainsi, le prénom bua est un nom individuel donné dans la langue buamu à un enfant dès sa naissance. Étudier les anthroponymes individuels chez les Buaba, c’est aussi étudier la langue buamu. Selon le classement des langues du Burkina Faso effectué par le dernier RGPH de 2019, le buamu est parlé par 2,0% de la population burkinabè. Visiblement avec ce taux, nous pouvons classer le buamu parmi les langues les moins parlées. Autrement dit, c’est une langue que nous pouvons qualifier de langue minoritaire. Dans un contexte aussi marqué par la disparition progressive des langues, les anthroponymes individuels constituent une source importante dans la préservation de ces langues. C’est dans ce contexte que nous avons décidé d’analyser les anthroponymes individuels chez les Buaba plus précisément dans le village de Koussaro afin d’apporter notre modeste contribution à la description de la langue buamu. En outre, nous partons d’un autre constat pour justifier le choix porté sur l’analyse des anthroponymes individuels bua. En effet, il faut retenir que même si beaucoup de travaux sur la description de la langue buamu existent, nous constatons cependant une rareté de travaux sur la description des anthroponymes bua de façon générale et ceux individuels de façon spécifique. Ainsi, l’analyse des prénoms bua sur le plan morphologique et sémantique constitue pour nous une source de contribution dans la description du buamu en ce sens que le prénom est un processus de création lexicale très productif, (M.Z. SOMÉ (2016, p.2). En se basant sur ce processus de création, nous posons la question principale suivante : quelles sont les caractéristiques morphosyntaxiques et sémantiques des anthroponymes individuels bua ? À travers cette question principale, nous posons les questions spécifiques suivantes : Quelles sont les structures morphologiques des anthroponymes individuels ? Quelle valeur sémantique portent-ils ?
Pour répondre aux interrogations ci-dessus soulevées, nous avons formulé cette hypothèse générale selon laquelle les anthroponymes individuels bua présentent des caractéristiques morphologiques diverses et des valeurs sémantiques singulières. Quant aux questions spécifiques, nous formulons des hypothèses secondaires suivantes pour trouver des éléments de réponses : les anthroponymes individuels bua sont simples, dérivés, composés et complexes. Ils obéissent à des procédés de formation dans la création lexicale et présentent une valeur sémantique. Afin de mieux orienter notre sujet d’analyse, nous nous sommes assignés des objectifs à atteindre. Nous déclinons ces objectifs en objectif général et en objectifs spécifiques. L’objectif général de notre travail de recherche est d’analyser les caractéristiques morphologiques et sémantiques des anthroponymes individuels bua et voir quelles valeurs sémantiques représentent-ils. Parlant des objectifs spécifiques, ils sont au nombre de deux et se présentent comme suit : décrire les structures morphologiques des anthroponymes individuels bua ;-analyser les valeurs sémantiques des anthroponymes bua.
Résumé : Le présent article s’intéresse à la forme et au sens de quelques anthroponymes individuels bua dans le village de Koussaro. Plus précisément, il est question de décrire ces anthroponymes individuels sur le plan morphologique et sémantique. Notre analyse s’inspire de l’approche descriptive de Philippe NTAHMBAYE (1983). L’analyse des anthroponymes individuels recueillis dans le village de Koussaro suit une démarche qualitative. À Koussaro, les anthroponymes individuels sont de diverses formes. Nous distinguons entre autres les anthroponymes individuels de formes simples, dérivées, composées et complexes.
Mots–clés : anthroponymes individuels, morphologie, sémantique.
INDIVIDUAL BUA ANTHROPONYMS IN THE VILLAGE OF KOUSSABO : A MORPHOSEMANTIC ANALYSIS
Abstract: This article focuses on the form and meaning of some individual personal names from a morphological and semantic perspective. Our analysis is inspired by Philippe NTAHOMBAYE’s descriptive approach. The analysis of the individual personal names collected in Koussaro is based on a qualitative approach. In Koussaro, individual personal names take various forms. We distinguish, among others, simple, derived, compound, and complex forms of personal names.
Keywords: individual names, morphology, semantics.
Conclusion: Les anthroponymes sont des marqueurs identitaires puissants, révélant l’appartenance ethnique, religieuse, familiale et sociale d’un individu, sa lignée, son histoire, et même ses choix culturels, agissant comme des « documents » qui inscrivent la personne dans un collectif tout en la distinguant. Ils ne sont pas de simples désignations, mais des symboles culturels riches, reflétant les traditions, les migrations, les influences et les négociations identitaires d’un peuple. Cette richesse culturelle des anthroponymes est liée à leur langue de dation, leurs caractéristiques morphosyntaxique et sémantique. Ils jouent un grand rôle dans la fixation de la langue. À travers notre corpus, nous avons pu dans ce présent travail, typologiser à travers une analyse morphologique au nombre de trois (03) les anthroponymes individuels bua recueillis dans le village de Koussaro. Ils sont de types simples, dérivés, composés et complexes. Sur le plan syntaxique, les anthroponymes individuels bua sont de véritables phrases ayant en leur sein des noms communs, des pronoms personnels, des prépositions, des verbes, etc. Sur le plan sémantique, ces anthroponymes proviennent de deux grandes sources : le monde naturel et le monde surnaturel. La première quant à elle, regroupe deux (02) sous-classes à savoir la nature qui nous entoure, et l’humanité. Les anthroponymes buaba au regard de leurs origines ne sont pas des messages simples, mais plutôt des messages pleins de sens.
Références bibliographiques
- Dubois, J. (2012). Le dictionnaire de Linguistique et des Sciences du langage. Larousse, Paris
- Le Larousse (2007) Linguistique et Sciences du langage.
- Millogo L. (2002). NAZI BONI, premier écrivain du Burkina Faso (La langue bwamu dans Crépuscule des temps anciens). Collection Francophonie Pulim.
- Ntahombaye P. (1983). Des noms et des hommes. Aspects psychologiques et sociologiques du nom au Burundi. Paris, Édition KHARTALA.
- Tshiala L. (2011), La dynamique des anthroponymes chez les Ding de la République Démocratique du Congo (1885-1960). Thèse de doctorat, Institut d’ethnologie, Faculté des Lettres et Sciences Humaines, Université de Neuchâtel.
- Somé, Z. M. (2016). Le prénom dagara (Une expérience de la vie, une vision du monde) : Revue electronique internationale de sciences du langage sudlangues n°25.
- Youl S. (2023). Etudes des anthroponymes individuels et collectifs chez les Lobi. Thèse de doctorat unique, Faculté des Lettres, Sciences Humaines et Communication, Université Joseph KI-ZERBO.
